Showing posts with label John Clare. Show all posts
Showing posts with label John Clare. Show all posts

Monday, December 21, 2015

scattered with the relics of the sculptor’s trade



I ended last year with sets of quotes from books that I had read over the preceding twelve months -- so --


If the history of sculpture is liberally scattered with the relics of the sculptor’s trade – small maquettes, esquisses, models, small sculptures, sculptures to be held in the hand and so on – there is a subtly different kind of object that comes into view in the mid-twentieth century. It is through the medium of photography that the cult of enchantment with the debris of the studio reaches a climax in the 1940s and 1950s, perhaps most vividly staged in photographs of Alberto Giacometti’s famous Montmartre studio in Paris.

Eva Hesse: Studiowork, 2009, by Briony Ger



the Red breast frequently builds on the ground under the shelter of a knoll or stulp and its nest is often taken for that of the nightingales but it is easily distinguished from it as the robins is built with dead grass and moss on the out side while the Nightingale never forgets her dead oak leaves and this is so peculiar to her taste that I never saw a nest of theirs without them nor are they used by any other bird for their nests –

The Selected Poetry and Prose of John Clare, 1987, ed. Merryn and Raymond Williams



Thursday, November 19, 2015

the most dissimilar to all



The effect on my feelings [...] I cannot better represent, than by supposing myself to have known only our light airy modern chapels of ease, and then for the first time to have been placed, and left alone, in one of our largest Gothic cathedrals in a gusty moonlight night of autumn. 'Now in glimmer, and now in gloom;' often in palpable darkness not without a chilly sensation of terror; then suddenly emerging into broad yet visionary lights with coloured shadows of fantastic shapes, yet all decked with holy insignia and mystic symbols; and ever and anon coming out full upon pictures and stone-work images of great men, with whose names I was familiar, but which looked upon me with countenances and an expression, the most dissimilar to all I had been in the habit of connecting with those names.


This imaginary friend is reporting his amazement. Knowing that the Ancient Mariner was amazed, shattered, shocked, adjusted, I'm wondering if this was the poet's vision of an ideal exchange, one party returning from a mind-blower and the other party listening humbly until they are transformed. The action of the Ancient Mariner is transmission. The fake friend tells Coleridge not to rest, the Mariner needs to "pass, like night, from land to land," and the Guest is not completed. "He went like one that hath been stunned." Friend Wordsworth venturing back from childhood. Richardson's Miriam, who has to leave home so that she can earn a living, notices, whenever she takes a holiday back to her old milieu, that she has been modified psychologically because she has adventured out. She knows that she has deepened. But she can't convey it to the others. Their experiences are different now, and her ability to communicate has developed a gap. She wishes people would read the work of Ralph Waldo Emerson. "These wonders are brought to our own door." (Emerson, Nature (1836)) John Clare, going out to glean the wood for his brain's nourishment, decides to retrieve the noise of a nightingale. That written transcription is not a poem to him. He never wants to publish it. The words he picks are the same ones that people before him have used when they wanted to show a reader the same bird, "tweet tweet" and "jug jug jug:" established words. What did he go to find? The German poet Annette von Droste-Hülshoff transmits her uncle's story and it is not her uncle's story. Born in 1797, four years after Clare, she died sixteen years before him. I don't wonder who killed those men in her Judenbuche (1842). I want to know where Johannes the doppelgänger went.


Wednesday, September 16, 2015

the how and what, the this and that



– in order to know "whether John Clare was less influenced by Charlotte Smith as he aged" I think I would have to read everything Clare had written. Then re-read Smith's Elegiac Sonnets. Next, get myself a yardstick. Easiest would be to count the number of times they both (independently of one another) use the word 'the' and compare his number to her number and see if they grow farther apart but other writers have used 'the' as well so no go. Find some other pinpoint to free myself from the appearance of futility or farce, two characteristics that infested other writers I have been reading, Regina Ullman and Robert Walser, so that one of the questions that hangs around them both might be what is futility? "All stories bear resemblance to an elegant skirt that wants to cling tightly and becomingly to to a shape, that is, to something concrete: in other words they have to be told in such a way that the sum total of words forms a skirt that fits the body loosely but with a certain conciseness – fits, that is, the how and what, the this and that, to be reported." (Walser: All those who like to laugh while crying …, tr Susan Bernofsky) A hero named Westermann enters his Goddess of Poetry, and the composure of those sentences, the ones that describe this hero, irritates the author. "This intruder Westermann is getting on my nerves. How does he plan on reimbursing me for the attention I'm paying him, for seeing he comes out of it favourably?" God what are those characters doing? Finishing lunch and leaving. "I wish they'd stick fast to the table; then I'd be rid of them." Coleridge: "A nation, to be great, ought to be compressed in its increment by nations more civilized than itself—as Greece by Persia; and Rome by Etruria, the Italian states, and Carthage." (Table Talk.) Walser asks: who compresses a story into its increment? He keeps returning to the river that runs through the town even when it is far away from the action; his mind will wonder ah dear. One Ullman story becomes solemn around the presence of a cake. "But then, like a small, curled dragon, the lie came crawling out of the cake. It had been purchased at the last minute from the baker, and from the outside it looked just like every other bundt cake in the world. As for the astonishment it produced you would simply accept it in silence, just as she had done, but you could not simply accept the candid truth that was its real core." (Retold, tr Kurt Beals.) And Theo. Dreyer in Joan of Arc spends so much time looking at the contours of Joan's head next to the wet humps of her gleaming eyes, and it is one of the great films of world cinema say the critics: what do I make of that? Now springing out of context into my implied mouth come the eyes like "gaping well-heads" from Peake.


Tuesday, September 8, 2015

wreathing round the thorn



As I was reading Mudpuddle's last comment I realised that if I wanted to say for sure whether John Clare was less influenced by Charlotte Smith as he aged, or more  –

(– or influenced by the romantic style she represented, not only by her specifically, for who is influenced by anyone specifically? Like any Romantic he was moved by the thought of Chatterton's suicide. "Coleridge's monody on Chatterton is beautiful." He tried to compose at least one poem about the other poet's death. A publisher "said he wanted to print [it] in a penny book to sell to hawkers but I was doubtful of its merits and not covetous of such fame so I declined it." (Autobiographical Fragments.) "[L]ookd in to the Poems of Chatterton to see what he says about flowers," he wrote on the "3rd Day of Sep: 1824," and as he read he re-discovered a "favourite" line, which he copied into his diary in this form: "The king cups brasted with the morning dew."

In Chatterton:
Dacya's sonnes, whose hayres of bloude redde hue
Lyche kynge-cuppes brastynge wythe the morning due,
Arraung'd ynne dreare arraie,
Upponne the lethale daie,
Spredde farre and wyde onne Watchets shore

(from the Songe to Aella, Lorde of the Castel of Brystowe Ynne Daies of Yore in the Poems supposed to have been written at Bristol by Thomas Rowley and others, in the Fifteenth Century, 1777)

If Chatterton meant "bursting" when he wrote "brastynge," as the author of the 1789 Life of Chatterton assumes that he did ("that delicious line, so full of the freshness and fragrance and vigorous youth of a spring morning"), then why did Clare write "brasted" instead of "brasting" when he doesn't use (I don't think) the equivalent, "bursted," in his own poetry, to denote anything except the past tense? What did he understand it to mean? There is "Wheat spindles bursted into ear | And browning faintly – grasses sere | In swathy seed pods dryd by heat | Rustling when brushd by passing feet," from A Sunday with Shepherds and Herdboys (pub. 1835 in The Rural Muse), and "The weaver […] couldnt draw | His breath but stampt his happy foot | & bursted, 'haw haw haw'" from a draft fragment that was published in John Clare: Poems of the Middle Period, 1822-1837 but the bursting in Clare is already done and over, whereas the bursting in the Chatterton imagery is happening now ...

It may be that if Clare had written Aella then the king cups would have already burst with morning dew; he would be comparing the heads of Dacya's sons to the flowers after they were already too full of the dew to burst any further, or this dew-filling would naturally have been a memory in him ("who sees the taller buttercup carpeting the closes in golden fringe without a remembrance of Chatterton's beautiful mention of it if he knows it" he wrote once (pub. in The Natural History Prose Writings of John Clare) – the line is a settled conjuration inside his brain) and therefore he recalls the word brastynge as it would have been in himself, but: shut up: here's an answer in The Rural Muse –  burnished? –

I see the wild flowers, in their summer morn
Of beauty, feeding on joy's luscious hours;
The gay convolvulus, wreathing round the thorn,
Agape for honey showers;
And slender kingcup, burnished with the dew
Of morning's early hours,
Like gold yminted new.

And mark by rustic bridge, o'er shallow stream,
Cow-tending boy, to toil unreconciled,
Absorbed as in some vagrant summer dream;
Who now, in gestures wild,
Starts dancing to his shadow on the wall,
Feeling self-gratified,
Nor fearing human thrall.

(Summer Images [my italics])


In D.H. Lawrence:

The common flaunts bravely; but below, from the rushes
Crowds of glittering king-cups surge to challenge the blossoming bushes

(from The Wild Common,(1921) –)


The next lines in Chatterton:

Than dyddst thou furiouse stande,
And bie thie valyante hande
Beesprengedd all the mees wythe gore


The king cup is also known as caltha palustris or marsh-marigold.)


Wednesday, August 26, 2015

grig grig grig chew chew



I typed an answer to one of Scott's comments and deleted it because it was a comparison between Charlotte Smith and John Clare; it said that Clare could write a poem with some natural thing or event as the subject whereas nature, in Smith's sonnets, was a route that brought her to the subject of melancholy – but I realised what I had done and so deleted – no, I said mentally, consider her singly, in herself, doing this and be inspired by Clare, in his natural history prose, praising some other poet for observing nature in itself, or criticising because the other poet is a city boy who has relaxed himself into a phrase that has been worn in for him by others, not observed, about a nightingale (which is why, when I see Clare saying that he likes Smith for her observations, I imagine him thinking of the phrase "mossy nest" in her poem On the Departure of the Nightingale (1827), "the lone brake that shades thy mossy nest" – for the fact that it puts moss correctly in the nightingale's nest, which is the sort of detail he notices himself; and he will see the same thing eight years later when his verse The Nightingale's Nest is published in 1835.

… no other bird
Uses such loose materials, or weaves
Its dwelling in such spots : dead oaken leaves
Are placed without, and velvet moss within,
And little scraps of grass, and, scant and spare,
What scarcely seem materials, down and hair

[…]

Deep adown,
The nest is made a hermit’s mossy cell.)

Considering then the notion of correct retention, and the matter of considering a thing singly, and my mind goes to his transliteration of a nightingale's song, which was published by Margaret Grainger, over a century after he had written it, from a document that she refers to as MS A58 II:

Chee chew chee chew chee
chew – cheer cheer cheer
chew chew chew chee
– up cheer up cheer up
tweet tweet tweet jug jug jug

wew wew wew – chur chur
woo it woo it tweet tweet
tweet jug jug jug


tee rew tee rew tee rew – gur
gur – chew rit chew rit – chur-chur chur
chur will-will will-will tweet-em
tweet em jug jug jug


grig grig grig chew chew

wevy wit wevy wit
wevy wit – chee chit
chee-chit chee chit
weewit weewit wee
wit cheer cheer
cheer pelew
pelew pelew –
bring a jug bring a
jug bring a jug


I relate this to the other occasions when he records his attempt to "prick" or notate a tune that he has heard a gypsy play on the fiddle.


Wednesday, August 19, 2015

a thresher & a labouring rustic



Graingerism instead of Frommianism: a policy that I will not keep up in a million years, and might as well chuck away on the spot, but at least the aspiration is good: it looks nice, and I can feel relieved for a second. Grigory Potemkin must have been cheerful. "I'm happy as a cherub when no one encumbers my life with declarations of esteem." (Robert Walser, tr Susan Bernofsky, The Robber.) Margaret Grainger, the editor of the Natural History Prose Writing of John Clare, writes an introduction without symmetry; she explains Clare's influences in a modulated way and she can even write the word "momentous" without being dramatic, like this: "Clare's twenty-seventh year, 1820, was momentous; it brought marriage, publication of Clare's first volume, Poems Descriptive of Rural Life and Scenery, by the London partnership of John Taylor and James Hessey in uneasy collaboration with the Stamford bookseller, Edward Drury, Taylor's cousin; and a visit to the metropolis" – followed by more -- "The poet received his first letters, made visits to the homes of local aristocracy, was pestered with callers to his house seeking 'out of a mere curiosity … to know wether [he] … was the son of a thresher & a labouring rustic,' and was taken by such patrons as Mrs Emmerson and Lord Radstock –" the word momentous is ballasted with evidence until you can relax into the impression that she has written a vision of John Clare as John Clare, and not as a parallel or symmetrical object in opposition to whoever: Wordsworth, John Dyer, or any other nature poet who was around at the time, Clare himself expressing pleasure at the work of Mrs Charlotte Smith (1749 - 1806). "[H]er poems may be only pretty but I felt much pleasd with them because she wrote more from what she had seen of nature then from what she had read of it there fore those that read her poems find new images which they have not read of before tho they have often felt them & from those assosiations poetry derives the power of pleasing in the happiest manner." (Natural History Letter II, c. 1824.)


Sonnet XLII

Composed during a Walk on the Downs, Nov. 1787

The dark and pillowy cloud, the sallow trees,
    Seem o'er the ruins of the year to mourn;
And, cold and hollow, the inconstant breeze
    Sobs through the falling leaves and wither'd fern.
    O'er the tall brow of yonder chalky bourn,
The evening shades their gather'd darkness fling,
    While, by the lingering light, I scarce discern
The shrieking night-jar sail on heavy wing.
    Ah! yet a little--and propitious spring
Crown'd with fresh flowers shall wake the woodland strain;
    But no gay change revolving seasons bring
To call forth pleasure from the soul of pain;
Bid Syren Hope resume her long-lost part,
And chase the vulture Care--that feeds upon the heart.

Charlotte Smith


Tuesday, August 4, 2015

the character of an austere moralist



Fromm puts Richardson in a group with one hand and takes her out with the other: she is not like Christina Stead; she is not like Robert Musil and she is not like John Cowper Powys. "And different as they were from each other, it was their difference from a good part of the rest of the world that brought them together in the first place." Of course I'm wrong at the end of my last post and the essayist isn't summarising the author for people who haven't read Pilgrimage; why would she think she was doing that?

Still the question. Why try to construct this fantasy of a group to which she might belong? I don't have an answer. It's in Fromm's mind somewhere. She imagines a group; she asks herself if the person she is discussing belongs inside that group or out of it. Richardson's husband Alan Odle is not simply tall and thin, he is different from other tall, thin people. "[E]xtremely tall, shockingly thin, cadaverously pale, and exceedingly courteous." Then there is another fact, which she presents as a contrast, "but his brown eyes glowed with intelligence." So removing him step by step into a group of his own.

In spite of the decadent surface, Alan Odle had the character of an austere moralist.

If I am told that Dorothy Richardson is not like Robert Musil then I am being teased with the prospect of her being like Robert Musil. Simultaneously I am reassured that she is not Robert Musil. She escapes. Should it be characterised as an escape? I don't know. Fromm seems tantalised by the way things could have been. Richardson's books "speak the dissenting language of a separatist" but Woolf, her contemporary, "was admitted into the company of the master prose stylists of the late nineteenth century" when she was re-evaluated into the 1960s and '70s, and so she has entered the canon. Powys preferred Richardson to Woolf. Why, when other people did not? Because "the ears of a few readers are attuned to a different music not heard by the rest of their generation," Fromm says. Powys is inside a group of people with attuned ears.

As Duchamp constructed or selected his objects he wrote notes to himself about the "infra-thin." Does that fit here?

It would be better to try to go into the infra-thin interval which separates 2 'identicals' than to conveniently accept the verbal generalisation which makes 2 twins look like 2 drops of water.

Mudpuddle in the comments has made me realise that John Clare's narrative voice never groups him with the farm labourer class he was born into. His poems are endless leisure.

The south west wind how pleasant in the face
It breathes while sauntering in a musing pace
I roam these new ploughed fields and by the side
Of this old wood where happy birds abide
And the rich blackbird through his golden bill
Litters wild music when the rest are still
Now luscious comes the scent of blossomed beans
That oer the path in rich disorder leans
Mid which the bees in busy rows and toils
Load home luxuriantly their yellow spoils
The herd cows toss the molehills in their play
And often stand the strangers steps at bay
Mid clover blossoms red and tawney white
Strong scented with the summers warm delight

(Beans in Blossom)



Wednesday, July 29, 2015

waddling with distended craw



I want, when I see Blaine Hill say that the last post reminds him of Macbeth, to write a sentence about Dorothy Richardson that ends with the words "like John Clare," but what would the rest of the sentence look like, that's my question to myself; how should I connect that slight faint feeling that they are somehow sympathetic, to the firmness or thoughtfulness of a sentence? The impression is not firm or thoughtful.* I begin to work out the amount of time I will have to spend talking about the ways in which they are not alike before I will feel entitled to say, "in this respect they are similar."

What is the connection, really: it's only the aheroic sublime that she observes in shabby wallpaper, and the sublime ditto that he finds in ruts or wind, and their mutual stubborn decision to record time passing over these things.

The crib stock fothered – horses suppered up
And cows in sheds all littered-down in straw
The threshers gone the owls are left to whoop
The ducks go waddling with distended craw
Through little hole made in the henroost door

(from Clare's Winter Evening)


But the dark yellow graining of the wall-paper was warm. It shone warmly in the the stream of light pouring through the barred lattice window. In the further part of the room, darkened by the steep slope of the roof, it gleamed like stained wood. The window space was a little square wooden room, the long low double lattice breaking the roof, the ceiling and walls warmly reflecting its oblong of bright light.

(Richardson: The Tunnel)


Opening Windows on Modernism: the Selected Letters of Dorothy Richardson (ed. Gloria G. Fromm) I read this sentence, "And perhaps the Australian outsider, Christina Stead, also bears comparison to Richardson, if not in her political commitment, then in the disposition of her unconventional life;" and I see that it is only there because Fromm wants to place Richardson in a group, even one that does not, she says, function usefully: "sui generis […] But this is a company of originals." Leah Dickerman, one of the essayists I read a few days ago in Kurt Schwitters: Color and Collage, had the reverse of Fromm's dissimilarity problem: she was arguing against other commentators who have tried to downplay Schwitters's influence on Robert Rauschenberg, hoping to manufacture (the other commentators, not Dickerman) a state of heroic separation where the American artist can thrive freely.

So you have a fret over the debt that one artist should pay to another or be seen to pay to another, and at the other end of the struggle you have the desire to place people in a contextual group (Fromm), a desire that comes from a simple question: how do you summarise Richardson for people who haven't read her?

But then why are they reading her letters?


* This post of mine is not a reflection on Blaine Hill's comment, only on the thoughts I had afterwards.